這篇日記要說的是我的韓國同學,

那為什麼要說是“泡菜“呢?

因為很多韓國人都知道他們叫做“韓國人“,

所以當我們(台灣人)在討論他們的時候,

會用“泡菜“代替^^"

在米國上語文學校已經四個月了,

每一個梯次都有許多不同國家來的國際學生,

這四個月裡我有三個韓國同學,

我最喜歡的是Alan同學,他今年考上哈佛,所以在學校開學前來溫習英文,

是個非常紳士也聰明的傢伙,

當然,韓國同學的“名聲“都不太好,

像是他們都很排外(也就是所謂的團結),我是沒有實際體驗過,不過聽過一些例子就是。

接下來要說的,就是我這位新的韓國女同學跟我昨天的對話...

她問我怎麼讓她有興趣的異性喜歡她?想約對方單獨出去,但是對方一直找藉口搞成團體行動,

對方是律師,有房子、有財務基礎、有昂貴興趣(賽車)、有雷同的觀念、長得又帥,又是米國人(當然)

重點是,從來沒有跟這位韓國女同學聊過天的我,

竟然被她問:我可以直接叫他娶我就好嗎?這是要叫我怎麼回答阿!!

 

她説:我可以直接跟對方結婚就好嗎????

My God! 這是哪們子他媽的怪想法阿?

當然我也不能隨便批評人家,但是,她說完後,我還真不知道要接什麼句子,

就趕快跟她說再見了!

真是討厭的奇怪的韓國泡菜阿!!!

創作者介紹

編織快樂人生!

xiaomin0914 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 悄悄話
  • 莎拉
  • 哈哈,這位"泡菜小姐"真的那麼想結婚啊?竟然可以猛到這個地步,如果她是跟我說,我會回答:當然沒問題啊!說不定他也想跟妳結婚吧?哈哈哈~
  • 對阿!真是超級令人昏倒的!不過還好語文課程已經結束了,所以不用在跟奇怪的泡菜小姐見面了,呼,好險!

    xiaomin0914 於 2008/10/31 21:01 回覆

找更多相關文章與討論